Fabiano Sei

Fabiano Sei

Florianópolis, SC
Tradutor acadêmico e técnico, formado em Letras, com doutorado em Literatura e pós-doutorado em Tradução.
Out
29
Duas canções, William Blake

Duas canções, William Blake

O cordeiro (The Lamb) Cordeirinho, quem te fez? Tu não sabes quem te fez? Junto ao rio, deu-te o alento
2 min read
Out
14
polidez, pertença, pertinência: o que o peso de porta de Gwyneth Paltrow nos diz sobre nós

polidez, pertença, pertinência: o que o peso de porta de Gwyneth Paltrow nos diz sobre nós

Faz sentido a revolta dos brasileiros às declarações recentes de Gwyneth Paltrow? O que podemos aprender com o peso de porta da vencedora do Oscar de 1999?
5 min read
Ago
09
Os verbos de fala reportada em citações indiretas

Os verbos de fala reportada em citações indiretas

Citações indiretas requerem o uso de verbos de fala reportada (dizer, afirmar, etc.). Estes verbos não são todos sinônimos entre si, e devem ser escolhidos cautelosamente. Como selecionar o mais adequado?
7 min read
Ago
04
Estrangeirismos em tradução

Estrangeirismos em tradução

Em nossos textos, o que deve ser considerado um estrangeirismo? Como tratá-los ao redigir, revisar ou traduzir um texto?
4 min read
Jul
31
Tradução automática funciona?

Tradução automática funciona?

Tarefas altamente especializadas podem ser inteiramente automatizadas? A tradução de textos complexos, frutos de especialização intelectual, poderia ser realizada de forma inteiramente automatizada?
6 min read
Jul
20
Por que o seu tradutor é mais claro que você?

Por que o seu tradutor é mais claro que você?

Por que o texto muitas vezes soa mais claro em tradução do que no original? Compreenda porque os tradutores têm o hábito aclarar os textos que traduzem.
4 min read
Jul
13
Tradução, formatação e diagramação

Tradução, formatação e diagramação

Formatar e diagramar são atividades distintas, que impactam distintamente os processos de revisão e tradução de um texto. Qual é o melhor formato para o seu tradutor?
2 min read
Jul
06
Como creditar citações traduzidas?

Como creditar citações traduzidas?

É importante deixar claro quem são os tradutores das edições que estamos consultando? Como isso pode ser feito? E quando somos nós mesmos quem oferecemos a tradução de uma citação?
5 min read
Jun
23
da literatura em miniatura: lendo textos extremamente breves

da literatura em miniatura: lendo textos extremamente breves

Um amigo acaba de me enviar um miniconto da escritora Lygia Fagundes Telles, recolhido no recém-lançado Os cem melhores contos
7 min read
Jun
17
Dois Lázaros, Chinua Achebe & Sylvia Plath

Dois Lázaros, Chinua Achebe & Sylvia Plath

Minha tradução de dois poemas relacionados ao mito de Lázaro: de Chinua Achebe e Sylvia Plath.
3 min read