Fabiano Sei
  • Home
  • Quem sou
  • Serviços
  • Contato
  • Portfólio
Dois poemas de Ano Novo
literatura em tradução

Dois poemas de Ano Novo

Minha tradução de dois poemas em celebração ao ano novo.
Read More
Fabiano Sei
Os Três Reis Magos (The Magi) William Butler Yeats
literatura em tradução

Os Três Reis Magos (The Magi) William Butler Yeats

Minha tradução de um poema natalino de W. B. Yeats.
Read More
Fabiano Sei
Bestiário ou Cortejo de Orfeu (Le Bestiaire ou Cortège d’Orphée), Guillaume Apollinaire (1-6)
literatura em tradução

Bestiário ou Cortejo de Orfeu (Le Bestiaire ou Cortège d’Orphée), Guillaume Apollinaire (1-6)

Minha tradução dos seis primeiros poemas do Bestiário ou Cortejo de Orfeu, de Guillaume Apollinaire; seguem-se as notas do tradutor e minhas notas de tradução.
Read More
Fabiano Sei
Em artigos científicos, usa-se a primeira ou a terceira pessoa?
ciência e pesquisa em tradução

Em artigos científicos, usa-se a primeira ou a terceira pessoa?

Como devem os autores de artigos científicos fazer referência a si mesmos no corpo do texto? Deve-se evitar a primeira pessoa? Deve-se fazer uso constante da terceira pessoa?
Read More
Fabiano Sei
Citações em artigos e os acordos otrográficos: atualizar ou não atualizar, eis a questão
ciência e pesquisa em tradução

Citações em artigos e os acordos otrográficos: atualizar ou não atualizar, eis a questão

Quando a citação direta segue um acordo ortográfico e o artigo que a contém segue outro, o que deve ser feito? Mantê-la ou atualizá-la? Que importância tem isso?
Read More
Fabiano Sei
Duas canções, William Blake
literatura em tradução

Duas canções, William Blake

O cordeiro (The Lamb) Cordeirinho, quem te fez? Tu não sabes quem
Read More
Fabiano Sei
polidez, pertença, pertinência: o que o peso de porta de Gwyneth Paltrow nos diz sobre nós
pensamentos esparsos

polidez, pertença, pertinência: o que o peso de porta de Gwyneth Paltrow nos diz sobre nós

Faz sentido a revolta dos brasileiros às declarações recentes de Gwyneth Paltrow? O que podemos aprender com o peso de porta da vencedora do Oscar de 1999?
Read More
Fabiano Sei
Os verbos de fala reportada em citações indiretas
ciência e pesquisa em tradução

Os verbos de fala reportada em citações indiretas

Citações indiretas requerem o uso de verbos de fala reportada (dizer, afirmar, etc.). Estes verbos não são todos sinônimos entre si, e devem ser escolhidos cautelosamente. Como selecionar o mais adequado?
Read More
Fabiano Sei
Estrangeirismos em tradução
dicas de tradutor

Estrangeirismos em tradução

Em nossos textos, o que deve ser considerado um estrangeirismo? Como tratá-los ao redigir, revisar ou traduzir um texto?
Read More
Fabiano Sei
Tradução automática funciona?
ciência e pesquisa em tradução

Tradução automática funciona?

Tarefas altamente especializadas podem ser inteiramente automatizadas? A tradução de textos complexos, frutos de especialização intelectual, poderia ser realizada de forma inteiramente automatizada?
Read More
Fabiano Sei
Por que o seu tradutor é mais claro que você?
dicas de tradutor

Por que o seu tradutor é mais claro que você?

Por que o texto muitas vezes soa mais claro em tradução do que no original? Compreenda porque os tradutores têm o hábito aclarar os textos que traduzem.
Read More
Fabiano Sei
Tradução, formatação e diagramação
dicas de tradutor

Tradução, formatação e diagramação

Formatar e diagramar são atividades distintas, que impactam distintamente os processos de revisão e tradução de um texto. Qual é o melhor formato para o seu tradutor?
Read More
Fabiano Sei
Fabiano Sei © 2025
  • LGPD
  • Como citar
Powered by Ghost