Poemas, Concha Méndez

Poemas, Concha Méndez
Photo by Joel Henry / Unsplash

Eram verdes feito um mar

Eram verdes feito um mar,
onde o alto céu faz reflexo.
Tão bem sabiam olhar—
uns dois olhos de que lembro.

Na penumbra reluziam
Com uma luz de mistério,
Feito dois claros abismos
Abertos a mil desejos.

Daqueles dois olhos verdes
muitas horas vi-me eu perto,
suplicantes eis me olhavam,
e me esquivava de vê-los!

E hoje que os quisera ver,
Longe, longe não os vejo…

Eran verdes como un mar - Concha Méndez - Ciudad Seva - Luis López Nieves

Água pura corria…

Ao piano corria
água pura.
Das mãos lhe efluía,
taças duas.

A saudade dormia,
dormia o poente.
A música bebia
de sua nascente.

Agua pura corría… - Concha Méndez - Ciudad Seva - Luis López Nieves

Malva e rosa

A Guillhermo de Torre

Este sonho malva e rosa
que sonham as águas do rio
orvalha tarde afora
as velas do meu navio.

Venho de um lugar distante.
Passo à frente do espigão.
Uma canção de marinheiro
se me orvalha ao coração…

Entardecer. No Rio da Prata.
Diante da cidade eu sonho.
Içadas levo as velas,
as velas do meu abandono…

E se esvaem com o dia
—sem que eu saiba aonde vão—
as luzes de minha alegria.

Malva y rosa - Concha Méndez - Ciudad Seva - Luis López Nieves

Madrigal

Vem a mim, que vais ferido,
que neste leito de sonhos
podes descansar comigo.

Vem, que já deu meia-noite,
e o badalar do esquecimento
sino algum dobra ou derrama
em meu peito agoniento.

Teu retorno já esperava.
Dalgum canto em minha vida
voz sem voz mo anunciava.

Madrigal - Concha Méndez - Ciudad Seva - Luis López Nieves

Minha janela

O vento
trava espadas de gelo.

—Não abrirei a janela—

O vento
decapita as estrelas.

—Não abrirei a janela—

O vento
leva línguas de fogo.

—Não abrirei a janela—

Nos telegramas de sombra
que os ventos vão entregando
já se lê a Grã Notícia
que comove o Universo…

—Não abrirei minha janela—

Mi ventana - Concha Méndez - Ciudad Seva - Luis López Nieves
As sinsombrero, Tània Balló
Tradução do volume Las sinsombrero, de Tània Balló, e oriundo do documentário que dirigiu. Traduzido juntamente com Andréa Cesco e Fedra Rodríguez , e publicado pela Relicário. As informações abaixo foram reproduzidas do site da editora: Este livro recupera a memória e os avatares de várias mulher…